1
00:00:07,674 --> 00:00:10,010
《Gray: I was the king》

2
00:00:10,010 --> 00:00:13,680
(sword sound)

3
00:00:13,680 --> 00:00:16,350
《The strongest...》

4
00:00:16,350 --> 00:00:21,355
(sound of bomber flying)

5
00:00:25,192 --> 00:00:29,096
(explosion sound)

6
00:00:31,698 --> 00:00:33,867
《As a king➨

7
00:00:33,867 --> 00:00:40,874
take many lives
He committed many crimes.

8
00:00:40,874 --> 00:00:44,044
That's me...》

9
00:00:44,044 --> 00:00:53,053
♬～

10
00:00:53,053 --> 00:00:56,890
(Jasmine) The next quest has been decided.
Arthur.

11
00:00:56,890 --> 00:01:00,594
(Arthur) Understood. Let's go, Jasmine.

12
00:01:02,996 --> 00:01:06,833
《Gray: A second life
given》

13
00:01:06,833 --> 00:01:09,136
(Sylvie) Cue.

14
00:02:51,204 --> 00:02:53,206
Confirm quest.

15
00:02:53,206 --> 00:02:56,710
(Note) From the village near the Beast Pasture
We lost contact.

16
00:02:56,710 --> 00:02:58,879
Investigation of the cause.

17
00:02:58,879 --> 00:03:02,482
What are your priorities?
To survive.

18
00:03:02,482 --> 00:03:04,985
What if there are hostile beasts?

19
00:03:04,985 --> 00:03:09,489
Does not include subjugation
There's no need to force yourself to defeat it.

20
00:03:09,489 --> 00:03:11,658
Passed.

21
00:03:11,658 --> 00:03:15,495
《Note: What will Sylvie do? 》
《Sylvie: Shugyo is coming nearby! "

22
00:03:15,495 --> 00:03:21,001
"roger that. I'll call you when it's finished.
《Good luck Arthur too》

23
00:03:21,001 --> 00:03:30,010
♬～

24
00:03:30,010 --> 00:03:33,013
Note Did you notice?

25
00:03:33,013 --> 00:03:38,185
(Note) There are footprints heading towards the village.
There are few footprints leaving the village.

26
00:03:38,185 --> 00:03:42,355
What about times like this?
First of all, gather information.

27
00:03:42,355 --> 00:03:44,558
correct answer.

28
00:03:54,701 --> 00:03:57,537
(Note) There is no sign of anyone.

29
00:03:57,537 --> 00:03:59,706
Attacked by a beast?

30
00:03:59,706 --> 00:04:02,809
It's strange that there are no signs of a fight...

31
00:04:02,809 --> 00:04:04,978
(Jasmine) Huh?

32
00:04:04,978 --> 00:04:08,815
Notes.
Huh? What's that?

33
00:04:08,815 --> 00:04:11,651
Make sure.

34
00:04:11,651 --> 00:04:17,324
(Note) Crystal...?
Why are you here...?

35
00:04:17,324 --> 00:04:19,326
Ah!

36
00:04:25,165 --> 00:04:28,502
jasmine….
(noise)

37
00:04:28,502 --> 00:04:31,104
Ah, ah….

38
00:04:33,673 --> 00:04:37,177
Can you tell me what happened?
I don't know.

39
00:04:37,177 --> 00:04:40,514
I went to the forest to pick medicinal herbs.

40
00:04:40,514 --> 00:04:45,018
When I got back... Ugh...

41
00:04:45,018 --> 00:04:47,020
(crying)

42
00:04:47,020 --> 00:04:49,689
Beast's work?
Yeah.

43
00:04:49,689 --> 00:04:53,193
(Jasmine) But...

44
00:04:53,193 --> 00:04:56,096
Oh?
Ha!
Ah!

45
00:04:59,032 --> 00:05:01,835
(sound of being dragged)

46
00:05:03,803 --> 00:05:07,641
Eh, ah, no, no...!

47
00:05:07,641 --> 00:05:11,645
why! ?
(Jasmine) No.

48
00:05:13,647 --> 00:05:17,551
Hey! Oh no, mom...!

49
00:05:20,987 --> 00:05:22,989
Damn it!
I'll run away.

50
00:05:26,326 --> 00:05:28,328
Ugh...

51
00:05:37,837 --> 00:05:42,842
By humans, elves, and dwarves
Three-nation alliance...

52
00:05:42,842 --> 00:05:46,513
for us
It's an unfavorable situation.

53
00:05:46,513 --> 00:05:49,349
Things have a flow.

54
00:05:49,349 --> 00:05:53,653
Sometimes you just go with the flow
Not bad.

55
00:05:55,856 --> 00:05:58,358
Beast grazing land...?

56
00:05:58,358 --> 00:06:02,796
the future of this continent
Those who will be in charge gather ➨

57
00:06:02,796 --> 00:06:05,966
I'm honing my skills.

58
00:06:05,966 --> 00:06:08,301
The future...?

59
00:06:08,301 --> 00:06:13,306
That's definitely
I have to pick it up.

60
00:06:13,306 --> 00:06:18,812
I thought it was a boring role
Looks like it would be quite fun...

61
00:06:21,648 --> 00:06:23,984
What about that?
Arachne.

62
00:06:23,984 --> 00:06:27,320
It's a beast that doesn't want to fight
Includes five fingers.

63
00:06:27,320 --> 00:06:29,990
Have you ever fought?
5 times.

64
00:06:29,990 --> 00:06:32,158
I only defeated it once.

65
00:06:32,158 --> 00:06:35,829
He was a full member of the Twin Horns.
Ah!

66
00:06:35,829 --> 00:06:41,835
(Jasmine) Raynor and Alice...
Your parents were there too.

67
00:06:41,835 --> 00:06:45,672
Especially without Alice
I couldn't win.

68
00:06:45,672 --> 00:06:48,508
The power of emitters?
yes.

69
00:06:48,508 --> 00:06:52,178
Who can break Arachne's curse?
Emitter only.

70
00:06:52,178 --> 00:06:56,016
The rest is
There is no other choice but to defeat Arachne itself.

71
00:06:56,016 --> 00:07:00,787
But Arachne has a high resistance ability.
Magic doesn't work.

72
00:07:00,787 --> 00:07:04,124
The outer shell is so hard that even swords can be repelled from it.

73
00:07:04,124 --> 00:07:06,793
Are we currently lacking in strength?

74
00:07:06,793 --> 00:07:11,131
(Jasmine) Yeah.
But Arachne hates sunlight.

75
00:07:11,131 --> 00:07:14,467
Originally
He should be in the back of the dungeon...

76
00:07:14,467 --> 00:07:18,805
More than that, a note... Ugh, Arthur.

77
00:07:18,805 --> 00:07:23,143
to you as an adventurer
I have taught what I can.

78
00:07:23,143 --> 00:07:25,478
Sword and ➨

79
00:07:25,478 --> 00:07:27,981
It's not just magic.

80
00:07:27,981 --> 00:07:31,151
Strength to survive ➨

81
00:07:31,151 --> 00:07:34,154
I told you.

82
00:07:34,154 --> 00:07:38,858
Then listen.
What should I do now?

83
00:07:41,995 --> 00:07:44,664
Let's go back. Tell the guild➨

84
00:07:44,664 --> 00:07:47,834
Make all possible preparations and save that village.

85
00:07:47,834 --> 00:07:50,670
Yeah.

86
00:07:50,670 --> 00:07:52,672
Grrrr….
(2 people) Ha!

87
00:07:54,674 --> 00:07:56,676
Arthur!

88
00:07:58,678 --> 00:08:01,448
jasmine!
Go away Arthur!

89
00:08:01,448 --> 00:08:03,783
Even just you...

90
00:08:03,783 --> 00:08:06,953
Ah...!

91
00:08:06,953 --> 00:08:08,955
Damn...!

92
00:08:08,955 --> 00:08:35,482
♬～

93
00:08:35,482 --> 00:08:37,817
Ugh!

94
00:08:37,817 --> 00:08:39,819
Argh!

95
00:08:44,657 --> 00:08:47,994
《Gray: You did it...》

96
00:08:47,994 --> 00:08:49,996
Damn...

97
00:08:52,665 --> 00:08:54,667
Ugh!

98
00:09:03,109 --> 00:09:07,113
《Gray: Once upon a time... I was a king》

99
00:09:10,450 --> 00:09:14,254
《He was called the strongest... he was the king》

100
00:09:21,461 --> 00:09:23,963
《With just one sword...》

101
00:09:25,965 --> 00:09:28,268
Argh!

102
00:09:33,640 --> 00:09:36,476
(gunshot)

103
00:09:36,476 --> 00:09:39,579
《All battles have been won...》

104
00:09:45,318 --> 00:09:47,320
Ah...!

105
00:09:52,158 --> 00:09:54,661
Isn't just a sword enough?

106
00:10:05,338 --> 00:10:08,541
Arthur: So what about sword and fire? 》

107
00:10:11,511 --> 00:10:13,513
(groans)

108
00:10:13,513 --> 00:10:15,815
Will this pass...?

109
00:10:19,352 --> 00:10:22,689
(groans)

110
00:10:22,689 --> 00:10:24,891
Did you do it...

111
00:10:27,360 --> 00:10:30,363
Damn. I see...

112
00:10:30,363 --> 00:10:33,666
Magic doesn't work
Jasmine said that.

113
00:10:38,371 --> 00:10:50,216
♬～

114
00:10:50,216 --> 00:10:52,385
It's a waste.

115
00:10:52,385 --> 00:11:21,848
♬～

116
00:11:21,848 --> 00:11:25,184
from inside
Have you ever been hit by magic?

117
00:11:25,184 --> 00:11:33,026
♬～

118
00:11:33,026 --> 00:11:35,528
Give me back Jasmine...

119
00:11:35,528 --> 00:11:48,841
♬～

120
00:11:52,879 --> 00:11:55,381
Jasmine...

121
00:12:01,821 --> 00:12:05,825
《Gray: A bad guy who is dying.

122
00:12:05,825 --> 00:12:09,829
There is one thing I am grateful for.

123
00:12:09,829 --> 00:12:14,334
My old sword
I was able to remember

124
00:12:26,179 --> 00:12:30,850
Ha ha ha ha….

125
00:12:30,850 --> 00:12:35,521
[Gray: I guess it's still a heavy burden...

126
00:12:35,521 --> 00:12:39,025
My former sword, and ➨

127
00:12:39,025 --> 00:12:42,862
A new power that combines the magic of this world.

128
00:12:42,862 --> 00:12:46,866
The ideal is still far away...

129
00:12:46,866 --> 00:12:49,702
《Arthur: I need to train more...》

130
00:12:49,702 --> 00:12:55,541
(Sylvie) Ursa.

131
00:12:55,541 --> 00:12:58,544
Ugh!

132
00:12:58,544 --> 00:13:00,980
[Sylvie: Are you okay? Did something happen?

133
00:13:00,980 --> 00:13:03,816
Something
It seemed like he was really angry.》

134
00:13:03,816 --> 00:13:07,987
《Ah　It's okay now
It's all finished》

135
00:13:07,987 --> 00:13:11,658
《Really? 》
《Truth》

136
00:13:11,658 --> 00:13:15,995
《That would be nice. Good luck then.
《What? What? 》

137
00:13:15,995 --> 00:13:18,831
《That》
Huh?

138
00:13:18,831 --> 00:13:20,833
Ah...

139
00:13:20,833 --> 00:13:24,337
Jasmine: It seems like the curse has been lifted.
Good.

140
00:13:24,337 --> 00:13:30,009
You can easily defeat it now.
Ahaha...you're kidding...

141
00:13:30,009 --> 00:13:32,345
It seems not...

142
00:13:32,345 --> 00:13:34,547
Is that all you want to say?

143
00:13:37,016 --> 00:13:40,853
sorry.
What are you apologizing for?

144
00:13:40,853 --> 00:13:45,191
Don't follow what Jasmine says
Because I fought him.

145
00:13:45,191 --> 00:13:49,195
I was swept away by the emotions of the moment...

146
00:13:49,195 --> 00:13:52,031
It's fine if you understand.

147
00:13:52,031 --> 00:13:55,201
You really defeated it by yourself.

148
00:13:55,201 --> 00:13:57,370
(Arthur) I just beat him.

149
00:13:57,370 --> 00:14:00,640
It's the power I need, but not the power I want.

150
00:14:00,640 --> 00:14:03,976
What power does Arthur want?

151
00:14:03,976 --> 00:14:05,978
The power to protect.

152
00:14:05,978 --> 00:14:08,147
Because I was weak➨

153
00:14:08,147 --> 00:14:13,152
Dad, Mom, and Elena
We became separated.

154
00:14:13,152 --> 00:14:15,822
If only I had more power➨

155
00:14:15,822 --> 00:14:19,826
I should have been able to protect the people I care about.

156
00:14:19,826 --> 00:14:23,496
sorry.
It's not Jasmine's fault.

157
00:14:23,496 --> 00:14:26,499
Besides, you can't undo the past.

158
00:14:29,168 --> 00:14:35,341
Then never again
Just live without regrets.

159
00:14:35,341 --> 00:14:38,845
Still to you
If something happens➨

160
00:14:38,845 --> 00:14:41,180
Alice and the others are sad.

161
00:14:41,180 --> 00:14:43,349
Don't do anything dangerous for me.

162
00:14:43,349 --> 00:14:45,518
That's impossible.
Huh?

163
00:14:45,518 --> 00:14:49,021
Because for me
Because Jasmine is also an important person.

164
00:14:49,021 --> 00:14:51,023
Ah!

165
00:14:51,023 --> 00:14:56,863
Ugh... So... So forgive me.
It's not good to try to get it.

166
00:14:56,863 --> 00:15:00,133
Eh, that's not my intention...

167
00:15:00,133 --> 00:15:04,537
You'll get better at speaking!
I’m serious!

168
00:15:06,806 --> 00:15:10,643
Huh…. Thank you for your help.

169
00:15:10,643 --> 00:15:12,645
Of course, right?

170
00:15:15,481 --> 00:15:20,653
Ah, that's right.
I have to collect Arachne's mana core.

171
00:15:20,653 --> 00:15:24,323
(Sylvie) Amu….
(2 people) Ah...

172
00:15:24,323 --> 00:15:26,993
(sound of chewing)

173
00:15:26,993 --> 00:15:29,996
(Sylvie) Burp.

174
00:15:29,996 --> 00:15:43,843
♬～

175
00:15:43,843 --> 00:15:46,012
(Elijah) So you fought Arachne?

176
00:15:46,012 --> 00:15:48,347
(Elijah) I hope you're okay.

177
00:15:48,347 --> 00:15:52,185
I was lucky.
(Lucas) Hey Note!

178
00:15:52,185 --> 00:15:55,354
(Lucas) Really Arachne?
Were you there?

179
00:15:55,354 --> 00:15:59,692
Lucas: You again...
Is it natural to doubt it?

180
00:15:59,692 --> 00:16:02,628
Something like arachne
There's no way they'll come out above ground.

181
00:16:02,628 --> 00:16:05,465
You're making up a story.
Probably not?

182
00:16:05,465 --> 00:16:07,633
How can I trust you?

183
00:16:07,633 --> 00:16:10,636
(Lucas) Show me Arachne's mana core.

184
00:16:12,805 --> 00:16:14,974
Squeak.

185
00:16:14,974 --> 00:16:18,811
Unfortunately, I was unable to retrieve it.
Ha!

186
00:16:18,811 --> 00:16:21,481
If so
It's even more suspicious.

187
00:16:21,481 --> 00:16:25,785
giant spider and
Maybe I misunderstood?

188
00:16:27,820 --> 00:16:31,657
Wow!
Hey!
Won't you agree with this?

189
00:16:31,657 --> 00:16:35,161
(Elijah) Petrifying evil eye...! ?

190
00:16:35,161 --> 00:16:38,664
It's real...
Isn't that a lie?

191
00:16:38,664 --> 00:16:41,000
It's my first time seeing it...

192
00:16:41,000 --> 00:16:44,837
Hard!
This was a good cut...

193
00:16:44,837 --> 00:16:47,006
What do you think, Lucas?

194
00:16:47,006 --> 00:16:50,343
What... apparently
Looks like you weren't lying!

195
00:16:50,343 --> 00:16:55,514
Wow, this is the level of Mana Beast.
He's not my enemy though.

196
00:16:55,514 --> 00:17:00,286
ah. Next time please
I would like to borrow your help, Lucas Wykes.

197
00:17:00,286 --> 00:17:03,289
Hmph... Hmph! Let's go!

198
00:17:03,289 --> 00:17:08,461
He's the same as always.
That's right.

199
00:17:08,461 --> 00:17:11,297
Note: It's about time...

200
00:17:11,297 --> 00:17:14,500
Are you going somewhere?
It's homecoming.

201
00:17:17,970 --> 00:17:20,473
(Arthur) I'm home!

202
00:17:20,473 --> 00:17:22,642
(Elena) Brother!
Ahahaha….

203
00:17:22,642 --> 00:17:26,479
(Reynolds) What great adventure will you have next?
Let me know what you did➨

204
00:17:26,479 --> 00:17:29,815
The hero of our family.

205
00:17:29,815 --> 00:17:32,818
(Alice/Reynolds) I defeated Arachne! ?

206
00:17:32,818 --> 00:17:35,655
(Alice) Oh my god...
Isn't that amazing, Arthur?

207
00:17:35,655 --> 00:17:38,324
That's my father too
It was a big struggle.

208
00:17:38,324 --> 00:17:42,828
Hey Jasmine!
Yeah, I almost died four times.

209
00:17:42,828 --> 00:17:45,831
Big brother is amazing!
Sigh….

210
00:17:45,831 --> 00:17:48,000
What on earth?
How did you defeat it?

211
00:17:48,000 --> 00:17:52,004
It was hard anyway
The attack was concentrated in one place.

212
00:17:52,004 --> 00:17:56,008
from the inside
I thought magic would work.

213
00:17:56,008 --> 00:17:59,178
Sit there for a moment.

214
00:17:59,178 --> 00:18:02,949
Cue...
(Alice) Don't do anything dangerous➨

215
00:18:02,949 --> 00:18:04,951
You promised, right?

216
00:18:04,951 --> 00:18:07,453
You promised! ?
I said it➨

217
00:18:07,453 --> 00:18:10,790
When I became an adventurer
That's impossible...

218
00:18:10,790 --> 00:18:15,461
A promise is a promise! ?
sorry!
jasmine!

219
00:18:15,461 --> 00:18:18,464
while you're with me
What do you mean! ?

220
00:18:18,464 --> 00:18:22,301
sorry.
If you encounter Arachne➨

221
00:18:22,301 --> 00:18:24,971
Top 5 beasts that will run away right away!

222
00:18:24,971 --> 00:18:28,140
sorry….
Jasmine isn't bad.

223
00:18:28,140 --> 00:18:31,644
That's up to me...
I'm talking to Jasmine now!

224
00:18:31,644 --> 00:18:33,646
sorry.

225
00:18:33,646 --> 00:18:35,982
sorry….
(Alice) Arthur➨

226
00:18:35,982 --> 00:18:38,484
I say it no matter what➨

227
00:18:38,484 --> 00:18:41,654
jasmine is
I say I'll teach you properly➨

228
00:18:41,654 --> 00:18:47,660
Become an adventurer
I forgave you, but...

229
00:18:47,660 --> 00:18:51,664
Why Arachne?
We're fighting something dangerous!

230
00:18:51,664 --> 00:18:55,668
And I'll beat you
What do you mean!

231
00:18:55,668 --> 00:18:59,839
Ugh...!
Okay, okay.

232
00:18:59,839 --> 00:19:05,277
Arthur, do it properly next time.
Follow Jasmine's instructions.

233
00:19:05,277 --> 00:19:07,780
Nice?

234
00:19:07,780 --> 00:19:09,782
yes.

235
00:19:09,782 --> 00:19:12,118
(Reynolds) Jasmine Arachne.

236
00:19:12,118 --> 00:19:14,453
I've told the guild to investigate.

237
00:19:14,453 --> 00:19:16,956
thank you. To Helen and others➨

238
00:19:16,956 --> 00:19:19,959
I'll tell you to be careful.
Yeah.

239
00:19:19,959 --> 00:19:24,130
(Reynolds) Now, Mom, please calm down.
Huh?

240
00:19:24,130 --> 00:19:27,800
what arthur did
It's dangerous, but something to be proud of.

241
00:19:27,800 --> 00:19:31,137
It's not about defeating Arachne.
In this way➨

242
00:19:31,137 --> 00:19:35,975
I'm glad you came back safely.
Yeah, that's right...

243
00:19:35,975 --> 00:19:40,479
Arthur, don't worry too much.

244
00:19:40,479 --> 00:19:42,982
I understand, mother.

245
00:19:45,484 --> 00:19:48,154
(Arthur) You got angry...

246
00:19:48,154 --> 00:19:51,657
(Jasmine) From a long time ago
Alice was the scariest.

247
00:19:51,657 --> 00:19:53,659
(Arthur) Ah, I kind of understand.

248
00:19:53,659 --> 00:19:56,662
(Jasmine) Next
I have to try not to get angry...

249
00:19:56,662 --> 00:19:59,065
(Arthur) That's right.

250
00:20:06,839 --> 00:20:09,675
without magic.

251
00:20:09,675 --> 00:20:12,078
roger that.

252
00:20:17,183 --> 00:20:22,855
《Gray: In a previous life
What I didn't get.

253
00:20:22,855 --> 00:20:28,694
in this life
What I swore to protect...

254
00:20:28,694 --> 00:20:32,865
To do that, more power is needed.

255
00:20:32,865 --> 00:20:37,570
important people
The power to protect...

256
00:20:40,039 --> 00:20:42,041
Haa!

257
00:20:44,043 --> 00:20:47,213
(2 people) Thank you very much.

258
00:20:47,213 --> 00:20:50,716
(Sound of wind)

259
00:20:50,716 --> 00:20:54,053
Ah.

260
00:20:54,053 --> 00:20:58,557
"what happened? 》
《Just remembered》

261
00:21:02,161 --> 00:21:05,831
``That child was like the wind.

262
00:21:05,831 --> 00:21:08,667
I wonder what's going on...

263
00:21:08,667 --> 00:21:10,836
Tessia》

264
00:21:10,836 --> 00:21:13,506
(Tesia) I'm not listening, I'm not listening.
I’m not listening I’m not listening ➨

265
00:21:13,506 --> 00:21:15,508
I'm not listening I'm not listening
I haven't heard. I haven't heard...

266
00:21:15,508 --> 00:21:17,843
Don't listen!

267
00:21:17,843 --> 00:21:21,647
I haven't heard anything like this!


